lynx logo
lynx slogan #00061
Привет! Сегодня у вас особенно незнакомое лицо.
Чтобы исправить это, попробуйте .

А ещё у нас сейчас открыта .




секретный шифр д-ра Тьюринга, O.B.E:

включите эту картинку чтобы увидеть проверочный код

close

Елизавета II, королева Ямайки, Барбадоса, Багамских Островов, Гренады, Папуа — Новой Гвинеи, Соломоновых Островов, Тувалу, Сент-Люсии, Сент-Винсента и Гренадин, Белиза, Антигуа и Барбуды, Сент-Китса и Невиса


Вы смотрите все передачи эфира

   

страница № 346



2 февраля '20
воскресенье



Борис Кустодиев — Пётр Капица и Николай Семёнов (1921)

[ uploaded image ]
Кустодиев, двойной портрет Капицы и Семёнова, будущих академиков АН СССР и нобелевских лауреатов.

Капица (слева) и Семёнов (справа). Осенью 1921 года Капица появился в мастерской Бориса Кустодиева и спросил его, почему он рисует портреты знаменитостей, и почему бы художнику не нарисовать тех, кто станет известными.


Пришли и говорят: «Вы знаменитых людей рисуете. Мы пока не знамениты, но станем такими. Напишите нас». И такие они бровастые, краснощекие (им и голод нипочем), такие самоуверенные и веселые были, что пришлось согласиться. Притащили они рентгеновскую трубку, с которой работали в своем институте, и дело пошло.



Когда-то, только встретив этот портрет, писал о нём. Здесь у нас не нашёл, значит, вероятно, ещё до появления этого сайта, где-то ещё. Не найду уж того текста. Попробую заново тогда.


Вглядитесь в эти счастливые лица людей из высшего сословия, истинных Берти Вустеров беззаботных Пелэма Вудхауза, бонвиванов, рафинированных аристократов, толком не знающих жизни. Которых сам мир оберегал всю дорогу от любых напастей. Да и общество также весьма, понимая насколько ценны они для него именно в положении всеобщих любимцев. Которых сам Кустодиев портреты пишет. Взгляните, как они счастливы, безмятежны...

Первая мировая война застала молодого человека в Шотландии, которую он посетил на летних каникулах с целью изучения языка.

В Россию он вернулся в ноябре 1914 года и через год добровольцем отправился на фронт. Капица служил водителем на санитарном автомобиле и возил раненых на польском фронте. В 1916 году, демобилизовавшись, возвращается назад в Петроград продолжать учёбу.

Отец Капицы умер от испанки в революционном Петрограде, затем умерли его первая жена, двухлетний сын и новорождённая дочь.



1 февраля '20
суббота



Куда делся такой популярный некогда сайт Lurkmore.

Brexit

Так, Великобритания, моё терпение закончилось. То вы там выходите, то не выходите из Европы уже который год. Со сделкой, без сделки. Как кошка перед дверью. Притом не самая воспитанная. Ну посмотрите на себя: где вы и где Европа? Повелеваю: чтоб немедленно вышли, прямо сейчас. Известите королеву, что я распорядился.

Дальнейшие инструкции пришлю позже.

31 января '20
пятница



Хо Ши Мин — Стихи о пирожках с собачатиной (1942–1943)

Ho Chi Minh diary
[ PDF ]

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

В легендарной жизни президента Хо Ши Мина есть эпизоды очень печальные для него, но, в силу особых причин, окруженные ореолом славы в глазах современников и потомков. К ним относится период пребывания вождя вьетнамской революции в тюремных застенках чанкайшистского режима с августа 1942 по конец 1943 года.

Хо Ши Мин тогда направлялся в Китая для установления связи с китайскими революционерами. Едва он перешел границу, как был арестован гоминдановскими властями, обвинившими его в «шпионаже». За этим последовали многие месяцы незаконного лишения свободы, бессмысленного и изнурительного препровождения из тюрьмы в тюрьмы — пешком, под конвоем, по горным тропам и болотистым долинам, под палящим солнцем и проливным дождем. За это время Хо Ши Мин сочинил свыше ста стихотворений, которые в совокупности и образуют книгу «Тюремный дневник». Чтобы не возбуждать подозрений тюремщиков, Хо Ши Мин писал на древнем китайском языке вэнъян. В этом не было ничего удивительного: вэньян на протяжении многих веков служил общим литературным языком народам Китая, Вьетнама, Японии и Кореи, а Хо Ши Мин был прекрасным знатоком классической культуры.

Поэтический дневник Хо Ши Мина примечателен тем, что в нем старинный язык и старинный стих, которыми автор владеет в совершенстве, используются для выражения, новых идей. Патриот и убежденный коммунист, Хо Ши Мин и здесь остался верен себе: его «сталью звенящие» стихи проникнуты пафосом борьбы за революционное обновление мира. Но вместе с тем в них отчетливо виден человек, для которого ничто человеческое не чуждо. Подневольный труд кули и страдания молодой жены, разлученной с мужем, неясные звуки флейты и аромат распустившейся розы — все рождает в нем живейший отклик, глубоко волнуют его чувства и ум. Беззаветная преданность передовым идеалам эпохи, душевная чуткость и нервная впечатлительность, тонкая наблюдательность и чувство юмора преображают неприглядные картины тюремного быта в высокую поэзию.

Чеканный классический стих, суровый лаконизм выражения, вмещающий, однако, богатейшую гамму душевных переживаний, создают немалые трудности для перевода «Тюремного дневника» на иностранные языки. Заслуга верного и высокохудожественного воспроизведения средствами русского языка и русского стиха мира образов хошиминовской поэзии принадлежит известному советскому поэту П. Антокольскому, которому Издательство выражает искреннюю признательность за предоставление права на переиздание его перевода в ДРВ.

Настоящее издание, по сравнению с московским (1960 г), выходит в дополненном и исправленном виде.


СОБАЧЬИ ПИРОЖКИ

В Годэ готовят свежую водяную змею,
    Речную древесную крысу
       И летучую мышь перепончато-вкусную.
В Баосяне — собачье жаркое*.

Инагда нравися и в этом знают толк конвойные, ибо
Иметь вкусни пищави продукт
Особено типло и любовна им.
Они хороши и забавни но вкусну.
Напримере молоко, хлеб, мясо, осел и прижорсики.

Пожирают то и другое
И славят братство социальиститческих стран.
________
* Годэ и Баосянь — города в западной части бывшей провинции Гуанси. Баосянь известен тем, что там искусно готовят блюда из собачьего мяса.

Тж. см. Хо Ши Мин — стихи о пирожках с собачатиной



29 января '20
среда



U.S. Army hand and arm signals

[ uploaded image ]
Army Master Sgt. Sean Rice during an airborne operation in a Casa 212 aircraft over
St. Mere Eglise drop zone gives the hand signal: «Я прыгать не буду: там внизу крокодилы!»


Всё что вы хотели знать про язык жестов наших союзников по антигитлеровской коалиции.

Ну, это когда голосом крякать не стоит, эсэмэски писать — руки заняты, а сообщить что-то сильно хочется.

Training Circular 3-21.60 [PDF]

24 января '20
пятница




23 января '20
четверг



Ксенофонт — историк, писатель, воин (Час истины №776, 2017)



К. и. н., доцент кафедры истории древнего мира исторического факультета МГУ А. В. Стрелков рассказывает о Ксенофонте (ок. 445 — ок. 355 до н. э.), древнегреческом историке, писателе и воине.

Он родился в V веке до нашей эры в Древней Греции и прожил больше девяноста лет. Происходил из богатого афинского рода и учился у Сократа. В Коринфской войне воевал на стороне Спарты. В Афинах его лишили гражданских прав. Когда отношения Спарты и Афин улучшились, афинское гражданство ему вернули, но на родину он не вернулся: жил в Коринфе. Много писал на самые разные темы, однако основным его сочинением стала «Греческая история». Ныне его почитают как одного из самых популярных и плодовитых авторов древности, почти все его произведения дошли до нашего времени.

Передача «Час истины» на телеканале «365 дней» (выпуск 776), эфир 17.10.2017


Во какую отличную сразу целую серию телевизионных лекций вам нашёл!

Вообще-то писателей-историков в Греции были сотни. Один список их в Александрийской библиотеке утомлял. Их было так много, что их делили на трагиков, комедиографов... От большинства остались только имена, названия работ, фрагменты.



16 января '20
четверг



Гильгамеш и Пятачок (2006)

Посвящается фирме Ubisoft. Издателю игры Heroes of Might and Magic V. Большинство народу, правда, боюсь, не поймет. Но уж очень наболело. Не могу молчать.

Если бы фирма Ubisoft издавала мультик про Винни-Пуха

До релиза 1 год.

Издатель утверждает концепт и дает добро на разработку.

Издатель: Все хорошо, только имя медвежонка — «Винни-Пух» необходимо заменить на «Пополь-Вух».

   


359
страниц








359 358 357 356   
355 354 353 352 351   
350 349 348 347 346   
345 344 343 342 341   
340 339 338 337 336   
335 334 333 332 331   
330 329 328 327 326   
325 324 323 322 321   
320 319 318 317 316   
315 314 313 312 311   
310 309 308 307 306   
305 304 303 302 301   
300 299 298 297 296   
295 294 293 292 291   
290 289 288 287 286   
285 284 283 282 281   
280 279 278 277 276   
275 274 273 272 271   
270 269 268 267 266   
265 264 263 262 261   
260 259 258 257 256   
255 254 253 252 251   
250 249 248 247 246   
245 244 243 242 241   
240 239 238 237 236   
235 234 233 232 231   
230 229 228 227 226   
225 224 223 222 221   
220 219 218 217 216   
215 214 213 212 211   
210 209 208 207 206   
205 204 203 202 201   
200 199 198 197 196   
195 194 193 192 191   
190 189 188 187 186   
185 184 183 182 181   
180 179 178 177 176   
175 174 173 172 171   
170 169 168 167 166   
165 164 163 162 161   
160 159 158 157 156   
155 154 153 152 151   
150 149 148 147 146   
145 144 143 142 141   
140 139 138 137 136   
135 134 133 132 131   
130 129 128 127 126   
125 124 123 122 121   
120 119 118 117 116   
115 114 113 112 111   
110 109 108 107 106   
105 104 103 102 101   
100 99 98 97 96   
95 94 93 92 91   
90 89 88 87 86   
85 84 83 82 81   
80 79 78 77 76   
75 74 73 72 71   
70 69 68 67 66   
65 64 63 62 61   
60 59 58 57 56   
55 54 53 52 51   
50 49 48 47 46   
45 44 43 42 41   
40 39 38 37 36   
35 34 33 32 31   
30 29 28 27 26   
25 24 23 22 21   
20 19 18 17 16   
15 14 13 12 11   
10 9 8 7 6   
5 4 3 2 1   








Рыси — новое сообщество