|
|
29 сентября '13 воскресенье
Alexa Meade рисует прямо на поверхности живых моделей и различных объектов в трехмерном пространстве, превращая реальный мир в двумерные картины.
Родилась в Москве в семье врача. Её отец мечтал, чтобы дочь пошла по его стопам и выбрала медицинскую карьеру. Но с детства Ирину привлекало творчество, поэтому после окончания школы она поступила в Московский текстильный институт на факультет прикладного искусства.
После института Ирина несколько лет работала декоратором, заработав себе репутацию замечательного художника. Там она знакомится со своим будущим мужем — представителем неофициального искусства — Виктором Пивоваровым. Семья Пивоваровых внесла огромный вклад в детскую литературу — Ирина неожиданно начинает писать стихи и рассказы для маленьких читателей, а её муж создавал иллюстрации к её произведениям. Сначала рассказы Ирины печатают в небольших, не очень известных журналах. И только после того, как её стихи были опубликованы в журнале «Веселые картинки», Ирина Пивоварова получает известность. Дети любят милые, яркие, добрые произведения Ирины — стихи, рассказы, повести — за то волшебство, которым они пронизаны.
К несчастью, Ирина Пивоварова умерла очень рано, не успев сделать многое — её не стало в 1986 году.
Основными популярными сборниками рассказов и повестей Ирины Пивоваровой стали «О чём думает моя голова», «Однажды Катя с Манечкой». Сборники «Жила-была собака», «Венок из колокольчиков», «Хочу летать» «Лесные разговоры», «Потерялась птица в небе», «Только для детей» составлены из стихотворений автора.
Самые любимые и запоминающиеся детям повести писательницы — «Тройка с минусом, или Происшествие в 5 „А“», «Рассказы Люси Синицыной, ученицы третьего класса», «Старичок в клетчатых брюках», «Рассказы Павлика Помидорова, брата Люси Синицыной».
По стихотворениям Ирины Михайловны Пивоваровой были сняты мультфильмы «Жирафа и очки», «Одна лошадка белая». Ирина Михайловна также написала сценарий мультфильмов «Бим, Бам, Бом и волк», «Жирафа и очки». Ирина Михайловна говорила о своих произведениях: «Прозу, как и стихи, я пишу весёлую. Очень люблю, когда дети смеются! Если мне приходится их учить, стараюсь, чтобы это было не слишком заметно. При этом я учусь сама. Мои добрые учителя — К. Чуковский, А. Линдгрен, Д. Хармс, О. Дриз».
27 сентября '13 пятница
Иллюстрированный художественно-литературный и юмористическiй журналъ съ карикатурами. Номера за 1911-1917гг.
21 сентября '13 суббота
Открытка. Как родилась открытка? Самая популярная версия открытки принадлежит французам. Во время франко-прусской войны, когда у солдат заканчивалась бумага для писем домой и конверты, они использовали вырезанные из картона прямоугольники. Одна из таких разрисованных картонок попалась на глаза книготорговцу из Бретани. Возможно так и было. У англичан своя история. У китайцев своя. Точно неизвестно где началась история открытки, но дальнейшая её судьба известна. В январе 1869 года в истории открытки произошло важное событие – австро-венгерское правительство приняло предложение о создании «корреспондентской карточки» – очень похожей на современные открытки, – которую следовало посылать без конверта. Уже в 1871 году к инициативе Австро-Венгрии присоединись почтовые ведомства Англии, Швейцарии, Люксембурга, Бельгии, Дании и Голландии. Через год к этому списку добавились Швеция, Норвегия, Цейлон, а в 1873 – Франция, Испания, Румыни, Сербия и Чили. В России в 1872 году появились первые открытые письма. Они были выполнены на бумаге разных цветов. Открытки, напечатанные на бумаге черного цвета, можно было отправлять как внутри города, так и в другие города, в зависимости от наклеенных марок. Открытки на коричневой бумаге были предназначены для отправки внутри города, а зеленые – для иногородних отправлений. Отправка открытых писем позволяла экономить на бумаге и конвертах, к тому же их пересылка обходилась дешевле.
15 сентября '13 воскресенье
Из всего множества существующих изображений этого сюжета, ДПВ я выбрал наиболее редко встречающуюся и почти не упоминаемую К. Это резьба на скамье в Магистерском зале Таллинской ратуши. Мы видим женщину, сидящую верхом на взнузданном и осёдланном бородатом мужчине. Кто этот мужчина? Какие отношения связывают его с всадницей и почему они предаются таким, мягко говоря, фривольным играм? А этот бородатый мужчина, друзья мои, никто иной как Аристотель, один из величайших философов, учитель Александра Македонского. Как же оказался он в таком плачевном положении? А вот как, рассказывает нам самое известное фабльо, «Lai d’Aristote», на этот сюжет: Александр, славный царь Греции и Египта, завоевал Индию и зажил в ней. Что же приковало его к этой стране? Любовь, любовь к прекрасной индийской женщине; дела в государстве, конечно, в небрежении, о страсти царя все говорят, но потихоньку; громко говорить об этом никто не смеет. Но про дело это услышал царский учитель Аристотель; он сурово выговаривает царю, который защищается и обещает исправиться. Трудно дается исполнение обещания; грусть царя замечает возлюбленная, и он рассказывает ей все, что произошло. Красавица тотчас обещает ему отомстить строгому учителю, она покажет, что станет его «диалектикою и грамматикою». Пусть царь на следующее утро взглянет в окошко — он увидит.
Утром рано красавица босиком, с распущенными волосами спустилась в сад и весело бродит, напевая песенку, а Аристотель афинский сидит за книгами. Прошла мимо него красавица, он увидел — закрыл книгу.
Философу стыдно своего увлечения, он борется с собой, но веселая песенка опять раздается за окном, красавица рвет цветы и поет, поет и плетет венок, положила его себе на голову и гуляет по саду как ни в чем не бывало. Вдруг перед ней появился сам строгий учитель. «Учитель, — спрашивает она, — вас ли я здесь вижу?» — «Да, это я, прекрасная дама, и за вас положу и тело, и душу, и жизнь, и честь». Прекрасная дама как будто очень рада, но удивлена. Объяснения в любви старого философа становятся все более пылкими; красавица, по-видимому, начинает сдаваться, но ей хочется проехаться верхом на философе, и, чтобы это было лучше, она хочет, чтобы он дал себя оседлать. Ослепленный страстью Аристотель согласен на все — вот он стал на четвереньки, на спине у него седло, на седле красавица, и философ скачет по саду.
Засмеялся Александр, который на все это смотрел из окна, и спрашивает: «Как? Это вы, учитель?» «Вы видите теперь, государь, — отвечает Аристотель, — что я был прав, беспокоясь за вас; вот меня, старика, так одолела любовь, как же опасна она должна быть для вас». Сюжет «Аристотель и Филлида» был чрезвычайно популярен в Средние века. История о женском коварстве, да ещё и на примере Александра Великого и величайшего философа Античности, не могла не привлечь к себе внимания художников, скульпторов и резчиков. Поиск сразу выдаёт сотни страниц с картинками, фотографиями и однотипными текстами, бездумно пересказывающими фабльо, при том в самом примитивном виде, о забавном приключении философа, одураченного женщиной. Есть несколько вариантов окончания этой новеллы. То униженный философ удаляется от двора Александра, то, хитроумно изворачиваясь, даёт понять, что так всё и было задумано. Но, конечно же, главное место занимают фривольные картинки, так же бездумно копируемые из блога в блог. Большинство на этом и останавливается. Но не таков ваш архивариус. Со свойственной ему пытливостью он поспешил припасть к подлинным источникам. Но тщетно ворошил он жизнеописания Александра Македонского и Аристотеля. Ни один из известных античных источников не сообщает о таком несомненно примечательном событии, как Аристотель осёдланный и взнузданный. Никто не сообщает о возлюбленной Александра Филлиде. Но откуда же тогда черпали вдохновение авторы новелл и фабльо, художники и гравёры, резчики и скульпторы? А черпали они вдохновение из проповеди Жака де Витри, человека незаурядного, талантливого проповедника, участника и вдохновителя крестовых походов, достойного отдельного поста. А откуда взял эту историю сам Яков Витрийский, несостоявшийся Патриарх Иерусалимский? Скорее всего, во время пребывания нашего проповедника в Святой Земле, где он был не рядовым крестоносцем, но епископом Акко, нужны ему были для проповеди среди погрязших в праздности и грехе завоевателей Гроба Господня яркие примеры. Один из них он и нашёл скорее всего в «Книге добрых качеств и их противоположностей», приписываемой арабскому писателю IX века Аль-Джахизу. Конечно, никакого Александра и Аристотеля не найдём, а найдём мы там поучительный рассказ царе Кисре и о мобедане (зороастрийском священнике), что отправляет нас ещё дальше на Восток, в Персию эпохи Сасанидов, тем более, что арабские источники Х в. сообщают о некой персидской книге «О мудреце, испытанном невольницей». Но и этот рассказ ещё не первоисточник! Забираясь всё глубже в дали Востока и всё дальше в глубины веков, находим мы небезызвестный сборник индийских поучительных рассказов «Панчатантра», в котором наш мобедан превращается в Вараручи, мудреца и советника царя Нанда. Но и это ещё не всё! Есть ещё более древний, относящийся к VI веку рассказ о Гневном Прадьота, царе Уджаина в Индии и буддийском учителе Махакатьяяне, который заканчивается так: «Взгляните на жреца с бритою головою». Все засмеялись, и жрец ушел пристыженный домой». * * * Вот такая история, и если бы я обладал хоть
14 сентября '13 суббота
Тут недавно Шнобелевскую премию 2013 вручали, премию мира за случай с арестом за аплодисменты однорукого инвалида получил Александр Лукашенко, но на церемонию он не явился. А ещё оказалось, что люди, думающие, что они пьяны, также думают, что они привлекательны.
11 сентября '13 среда
Он родился в Германии. В Бремерхафене. В далеком 1977 году. И до того он получился красивым и стремительным, что, назвали его Caribic. Романтично. Далекие берега, Карибский архипелаг, здорово! И хоть и был он простым буксиром... Но он не был простым буксиром, а был буксиром-спасателем. Поэтому и биография у него получилась насыщенная. Поработав во славу немецкой компании с красивым и, наверное, поэтическим названием, Bugsier, он был продан Советскому Союзу. В 1985 году Черноморское Морское Пароходство и его подразделение ЭО АСПТР (экспедиционный отряд аварийно-спасательных и подводно-технических работ) нуждалось в хороших буксирах. И «Леопард» (так его переименовали) был хорошим буксиром. Современным, хорошо оборудованным. Имел на борту полноценную водолазную станцию и много чего для спасательных и буксировочных работ.
У нас были пирожки: Пирожки №1 Пирожки №2 Пирожки №3 Пирожки №4 Пирожки №5 Пирожки №6Теперь вот порошки. Порошок — четверостишие, написанное усечённым четырехстопным ямбом. Количество слогов по строкам: 9/8/9/2. Вторая и четвертая строки рифмуются. Используются только строчные буквы и пробелы. Знаки препинания допускаются в исключительных случаях.
истерическая справка в тот день когда ты мне приснился я всё придумала сама на землю тихо опустилась зимаа здесь повесим занавески.. такие, в лютик.. да, прокоп? да ёб, иваныч, рой быстрей жэж окоп у нас из строя вышел космос и бригадир сказал стриги плеяды звезд с пяти рулонов фольги олег попал в страну енотов но дома дети и жена хотя красивая конечно страна пингвины мрачною толпою бегут моржам наперерез кто с жаждой крови и разврата кто без
10 сентября '13 вторник
Павел был изрядным фантазёром, но благородным и честным, а потому, подобно герою Сервантеса, нередко сражался с ветряными мельницами. За что и получил от дворян табакеркой в висок.
6 сентября '13 пятница
Японская эстетика. Краткий курс Ваби-Саби. Слово aware приобрело глубину и широту смысла в середине периода Хэйан (794-1185). Именно тогда оно стало символизировать эстетический идеал этой эпохи. Сказать, что aware обозначает «жалкий» или «жалостный», значит ограничить и упростить его значение. Аware периода Хэйан передавало сложную и сильную эмоцию, включающую в себя «удовольствие», «радость» и «умение ценить», что в сегодняшнем языке может быть передано восклицанием sugoi!, то есть «вау!».И вот как забавно вышло.
254
страницы
|
|
|