lynx logo
lynx slogan #00110
Привет! Сегодня у вас особенно незнакомое лицо.
Чтобы исправить это, попробуйте .

А ещё у нас сейчас открыта .




секретный шифр д-ра Тьюринга, O.B.E:

включите эту картинку чтобы увидеть проверочный код

close

Августа Ада Кинг Байрон, графиня Ловелас, первый программист


Сокровища литературы

   

страница № 173



29 сентября '13
воскресенье



Alexa Meade



Alexa Meade рисует прямо на поверхности живых моделей и различных объектов в трехмерном пространстве, превращая реальный мир в двумерные картины.

Ирина Пивоварова

Родилась в Москве в семье врача. Её отец мечтал, чтобы дочь пошла по его стопам и выбрала медицинскую карьеру. Но с детства Ирину привлекало творчество, поэтому после окончания школы она поступила в Московский текстильный институт на факультет прикладного искусства.

После института Ирина несколько лет работала декоратором, заработав себе репутацию замечательного художника. Там она знакомится со своим будущим мужем — представителем неофициального искусства — Виктором Пивоваровым. Семья Пивоваровых внесла огромный вклад в детскую литературу — Ирина неожиданно начинает писать стихи и рассказы для маленьких читателей, а её муж создавал иллюстрации к её произведениям. Сначала рассказы Ирины печатают в небольших, не очень известных журналах. И только после того, как её стихи были опубликованы в журнале «Веселые картинки», Ирина Пивоварова получает известность. Дети любят милые, яркие, добрые произведения Ирины — стихи, рассказы, повести — за то волшебство, которым они пронизаны.

К несчастью, Ирина Пивоварова умерла очень рано, не успев сделать многое — её не стало в 1986 году.


Основными популярными сборниками рассказов и повестей Ирины Пивоваровой стали «О чём думает моя голова», «Однажды Катя с Манечкой». Сборники «Жила-была собака», «Венок из колокольчиков», «Хочу летать» «Лесные разговоры», «Потерялась птица в небе», «Только для детей» составлены из стихотворений автора.

Самые любимые и запоминающиеся детям повести писательницы — «Тройка с минусом, или Происшествие в 5 „А“», «Рассказы Люси Синицыной, ученицы третьего класса», «Старичок в клетчатых брюках», «Рассказы Павлика Помидорова, брата Люси Синицыной».

По стихотворениям Ирины Михайловны Пивоваровой были сняты мультфильмы «Жирафа и очки», «Одна лошадка белая». Ирина Михайловна также написала сценарий мультфильмов «Бим, Бам, Бом и волк», «Жирафа и очки».
Ирина Михайловна говорила о своих произведениях: «Прозу, как и стихи, я пишу весёлую. Очень люблю, когда дети смеются! Если мне приходится их учить, стараюсь, чтобы это было не слишком заметно. При этом я учусь сама. Мои добрые учителя — К. Чуковский, А. Линдгрен, Д. Хармс, О. Дриз».



27 сентября '13
пятница



Искры

[ uploaded image ]
Иллюстрированный художественно-литературный и юмористическiй журналъ съ карикатурами.

Номера за 1911-1917гг.

21 сентября '13
суббота



Открытая карточка

[ uploaded image ]
Открытка. Как родилась открытка? Самая популярная версия открытки принадлежит французам. Во время франко-прусской войны, когда у солдат заканчивалась бумага для писем домой и конверты, они использовали вырезанные из картона прямоугольники. Одна из таких разрисованных картонок попалась на глаза книготорговцу из Бретани. Возможно так и было.
У англичан своя история. У китайцев своя.
Точно неизвестно где началась история открытки, но дальнейшая её судьба известна. В январе 1869 года в истории открытки произошло важное событие – австро-венгерское правительство приняло предложение о создании «корреспондентской карточки» – очень похожей на современные открытки, – которую следовало посылать без конверта. Уже в 1871 году к инициативе Австро-Венгрии присоединись почтовые ведомства Англии, Швейцарии, Люксембурга, Бельгии, Дании и Голландии. Через год к этому списку добавились Швеция, Норвегия, Цейлон, а в 1873 – Франция, Испания, Румыни, Сербия и Чили. В России в 1872 году появились первые открытые письма. Они были выполнены на бумаге разных цветов. Открытки, напечатанные на бумаге черного цвета, можно было отправлять как внутри города, так и в другие города, в зависимости от наклеенных марок. Открытки на коричневой бумаге были предназначены для отправки внутри города, а зеленые – для иногородних отправлений. Отправка открытых писем позволяла экономить на бумаге и конвертах, к тому же их пересылка обходилась дешевле.

15 сентября '13
воскресенье



Аристотель и Филлида

imageИз всего множества существующих изображений этого сюжета, ДПВ я выбрал наиболее редко встречающуюся и почти не упоминаемую К. Это резьба на скамье в Магистерском зале Таллинской ратуши. Мы видим женщину, сидящую верхом на взнузданном и осёдланном бородатом мужчине. Кто этот мужчина? Какие отношения связывают его с всадницей и почему они предаются таким, мягко говоря, фривольным играм?

А этот бородатый мужчина, друзья мои, никто иной как Аристотель, один из величайших философов, учитель Александра Македонского. Как же оказался он в таком плачевном положении? А вот как, рассказывает нам самое известное фабльо, «Lai d’Aristote», на этот сюжет:

Александр, славный царь Греции и Египта, завоевал Индию и зажил в ней. Что же приковало его к этой стране? Любовь, любовь к прекрасной индийской женщине; дела в государстве, конечно, в небрежении, о страсти царя все говорят, но потихоньку; громко говорить об этом никто не смеет. Но про дело это услышал царский учитель Аристотель; он сурово выговаривает царю, который защищается и обещает исправиться. Трудно дается исполнение обещания; грусть царя замечает возлюбленная, и он рассказывает ей все, что произошло. Красавица тотчас обещает ему отомстить строгому учителю, она покажет, что станет его «диалектикою и грамматикою». Пусть царь на следующее утро взглянет в окошко — он увидит.

Утром рано красавица босиком, с распущенными волосами спустилась в сад и весело бродит, напевая песенку, а Аристотель афинский сидит за книгами. Прошла мимо него красавица, он увидел — закрыл книгу.

Философу стыдно своего увлечения, он борется с собой, но веселая песенка опять раздается за окном, красавица рвет цветы и поет, поет и плетет венок, положила его себе на голову и гуляет по саду как ни в чем не бывало. Вдруг перед ней появился сам строгий учитель. «Учитель, — спрашивает она, — вас ли я здесь вижу?» — «Да, это я, прекрасная дама, и за вас положу и тело, и душу, и жизнь, и честь». Прекрасная дама как будто очень рада, но удивлена. Объяснения в любви старого философа становятся все более пылкими; красавица, по-видимому, начинает сдаваться, но ей хочется проехаться верхом на философе, и, чтобы это было лучше, она хочет, чтобы он дал себя оседлать. Ослепленный страстью Аристотель согласен на все — вот он стал на четвереньки, на спине у него седло, на седле красавица, и философ скачет по саду.

Засмеялся Александр, который на все это смотрел из окна, и спрашивает: «Как? Это вы, учитель?» «Вы видите теперь, государь, — отвечает Аристотель, — что я был прав, беспокоясь за вас; вот меня, старика, так одолела любовь, как же опасна она должна быть для вас».


Сюжет «Аристотель и Филлида» был чрезвычайно популярен в Средние века. История о женском коварстве, да ещё и на примере Александра Великого и величайшего философа Античности, не могла не привлечь к себе внимания художников, скульпторов и резчиков. Поиск сразу выдаёт сотни страниц с картинками, фотографиями и однотипными текстами, бездумно пересказывающими фабльо, при том в самом примитивном виде, о забавном приключении философа, одураченного женщиной. Есть несколько вариантов окончания этой новеллы. То униженный философ удаляется от двора Александра, то, хитроумно изворачиваясь, даёт понять, что так всё и было задумано.

Но, конечно же, главное место занимают фривольные картинки, так же бездумно копируемые из блога в блог. Большинство на этом и останавливается. Но не таков ваш архивариус. Со свойственной ему пытливостью он поспешил припасть к подлинным источникам. Но тщетно ворошил он жизнеописания Александра Македонского и Аристотеля. Ни один из известных античных источников не сообщает о таком несомненно примечательном событии, как Аристотель осёдланный и взнузданный. Никто не сообщает о возлюбленной Александра Филлиде. Но откуда же тогда черпали вдохновение авторы новелл и фабльо, художники и гравёры, резчики и скульпторы? А черпали они вдохновение из проповеди Жака де Витри, человека незаурядного, талантливого проповедника, участника и вдохновителя крестовых походов, достойного отдельного поста. А откуда взял эту историю сам Яков Витрийский, несостоявшийся Патриарх Иерусалимский?

Скорее всего, во время пребывания нашего проповедника в Святой Земле, где он был не рядовым крестоносцем, но епископом Акко, нужны ему были для проповеди среди погрязших в праздности и грехе завоевателей Гроба Господня яркие примеры. Один из них он и нашёл скорее всего в «Книге добрых качеств и их противоположностей», приписываемой арабскому писателю IX века Аль-Джахизу. Конечно, никакого Александра и Аристотеля не найдём, а найдём мы там поучительный рассказ царе Кисре и о мобедане (зороастрийском священнике), что отправляет нас ещё дальше на Восток, в Персию эпохи Сасанидов, тем более, что арабские источники Х в. сообщают о некой персидской книге «О мудреце, испытанном невольницей». Но и этот рассказ ещё не первоисточник! Забираясь всё глубже в дали Востока и всё дальше в глубины веков, находим мы небезызвестный сборник индийских поучительных рассказов «Панчатантра», в котором наш мобедан превращается в Вараручи, мудреца и советника царя Нанда. Но и это ещё не всё! Есть ещё более древний, относящийся к VI веку рассказ о Гневном Прадьота, царе Уджаина в Индии и буддийском учителе Махакатьяяне, который заканчивается так: «Взгляните на жреца с бритою головою». Все засмеялись, и жрец ушел пристыженный домой».

* * *
Вот такая история, и если бы я обладал хоть
  Написал говорящий гриб           50 комментариев
123


14 сентября '13
суббота



Science. It works, Bitches.

Тут недавно Шнобелевскую премию 2013 вручали, премию мира за случай с арестом за аплодисменты однорукого инвалида получил Александр Лукашенко, но на церемонию он не явился. А ещё оказалось, что люди, думающие, что они пьяны, также думают, что они привлекательны.

11 сентября '13
среда



Как провожают пароходы

[ uploaded image ]
Он родился в Германии. В Бремерхафене. В далеком 1977 году. И до того он получился красивым и стремительным, что, назвали его Caribic. Романтично. Далекие берега, Карибский архипелаг, здорово!
И хоть и был он простым буксиром... Но он не был простым буксиром, а был буксиром-спасателем. Поэтому и биография у него получилась насыщенная. Поработав во славу немецкой компании с красивым и, наверное, поэтическим названием, Bugsier, он был продан Советскому Союзу. В 1985 году Черноморское Морское Пароходство и его подразделение ЭО АСПТР (экспедиционный отряд аварийно-спасательных и подводно-технических работ) нуждалось в хороших буксирах. И «Леопард» (так его переименовали) был хорошим буксиром. Современным, хорошо оборудованным. Имел на борту полноценную водолазную станцию и много чего для спасательных и буксировочных работ.

Пирожки №7 — Порошки

У нас были пирожки:
  Пирожки №1
  Пирожки №2
  Пирожки №3
  Пирожки №4
  Пирожки №5
  Пирожки №6

Теперь вот порошки.

Порошок — четверостишие, написанное усечённым четырехстопным ямбом.
Количество слогов по строкам: 9/8/9/2.
Вторая и четвертая строки рифмуются.
Используются только строчные буквы и пробелы.
Знаки препинания допускаются в исключительных случаях.

истерическая справка


в тот день когда ты мне приснился
я всё придумала сама
на землю тихо опустилась
зима


а здесь повесим занавески..
такие, в лютик.. да, прокоп?
да ёб, иваныч, рой быстрей жэж
окоп

у нас из строя вышел космос
и бригадир сказал стриги
плеяды звезд с пяти рулонов
фольги

олег попал в страну енотов
но дома дети и жена
хотя красивая конечно
страна

пингвины мрачною толпою
бегут моржам наперерез
кто с жаждой крови и разврата
кто без

10 сентября '13
вторник



Император Павел I

Павел был изрядным фантазёром, но благородным и честным, а потому, подобно герою Сервантеса, нередко сражался с ветряными мельницами. За что и получил от дворян табакеркой в висок.

6 сентября '13
пятница



Японская эстетика. Краткий курс Ваби-Саби.

Слово aware приобрело глубину и широту смысла в середине периода Хэйан (794-1185). Именно тогда оно стало символизировать эстетический идеал этой эпохи. Сказать, что aware обозначает «жалкий» или «жалостный», значит ограничить и упростить его значение. Аware периода Хэйан передавало сложную и сильную эмоцию, включающую в себя «удовольствие», «радость» и «умение ценить», что в сегодняшнем языке может быть передано восклицанием sugoi!, то есть «вау!».

И вот как забавно вышло.
   


255
страниц








255 254 253 252 251   
250 249 248 247 246   
245 244 243 242 241   
240 239 238 237 236   
235 234 233 232 231   
230 229 228 227 226   
225 224 223 222 221   
220 219 218 217 216   
215 214 213 212 211   
210 209 208 207 206   
205 204 203 202 201   
200 199 198 197 196   
195 194 193 192 191   
190 189 188 187 186   
185 184 183 182 181   
180 179 178 177 176   
175 174 173 172 171   
170 169 168 167 166   
165 164 163 162 161   
160 159 158 157 156   
155 154 153 152 151   
150 149 148 147 146   
145 144 143 142 141   
140 139 138 137 136   
135 134 133 132 131   
130 129 128 127 126   
125 124 123 122 121   
120 119 118 117 116   
115 114 113 112 111   
110 109 108 107 106   
105 104 103 102 101   
100 99 98 97 96   
95 94 93 92 91   
90 89 88 87 86   
85 84 83 82 81   
80 79 78 77 76   
75 74 73 72 71   
70 69 68 67 66   
65 64 63 62 61   
60 59 58 57 56   
55 54 53 52 51   
50 49 48 47 46   
45 44 43 42 41   
40 39 38 37 36   
35 34 33 32 31   
30 29 28 27 26   
25 24 23 22 21   
20 19 18 17 16   
15 14 13 12 11   
10 9 8 7 6   
5 4 3 2 1   








Рыси — новое сообщество