Интерес Эйхенбаума к О. Генри не случаен. Именно этот автор давал исследователю яркий образец прозы, лишенной „психологической мотивировки“ (развенчанию которой Эйхенбаум посвятил немало страниц) и построенной на „обнажении конструкции и пародийной игре с сюжетом“. В этом смысле О. Генри фигура столь же удобная для теоретиков ОПОЯЗа, как и Л. Стерн. Эйхенбаум даже с удовлетворением замечает: „точно Генри прошел сквозь „формальный метод“ в России и часто беседовал с Виктором Шкловским“.
Сохранены особенности правописания и пунктуации оригинала, дающие представление об орфографических нормах 1920-х гг („повидимому“, „авто-рецензия“, „комми-вояжер“ и др.).
С Хлебниковым меня познакомил Давид Бурлюк в начале 1912 года в Москве на каком-то диспуте или на выставке. Хлебников быстро сунул мне руку. Бурлюка в это время отозвали, мы остались вдвоем. Я мельком оглядел Хлебникова. Тогда ему было 27 лет. Поражали: высокий рост, манера сутулиться, большой лоб, взъерошенные волосы. Одет был просто — в темно-серый пиджак. Я еще не знал, как начать разговор, а Хлебников уже забросал меня мудреными фразами, пришиб широкой ученостью, говоря о влиянии монгольской, китайской, индийской и японской поэзии на русскую. — Проходит японская линия, — распространялся он. — Поэзия ее не имеет созвучий, но певуча... Арабский корень имеет созвучия... Я не перебивал. Что тут отвечать? Так и не нашелся. А он беспощадно швырялся народами. — Вот академик, — думал я, подавленный его эрудицией. Не помню уж, что я бормотал, как поддерживал разговор.
В одну из следующих встреч в неряшливой и студенчески-голой комнате Хлебникова я вытащил из коленкоровой тетрадки (зампортфеля) два листка — наброски, строк 40–50, своей первой поэмы «Игра в аду». Скромно показал ему. Вдруг, к моему удивлению, Велимир уселся и принялся приписывать к моим строчкам сверху, снизу и вокруг — собственные. Это было характерной чертой Хлебникова: он творчески вспыхивал от малейшей искры. Показал мне испещренные его бисерным почерком странички. Вместе прочли, поспорили, еще поправили. Так неожиданно и непроизвольно мы стали соавторами.
В основе фильма — написанный в 1564 году Питером Брейгелем шедевр «Путь на Голгофу», созданный на сюжет Страстей Христовых. Картина Леха Маевского представляет собой фантазию на тему судеб десяти персонажей, которых можно увидеть на знаменитом полотне (в их числе — Дева Мария), самого Питера Брейгеля и антверпенского купца, коллекционера предметов искусства Николоса Йонгелинка, по заказу которого художником было создано несколько картин.
Питер Брейгель-старший (Мужицкий) — Путь на Голгофу (1564. Тж. «Несение креста», нидерл. De kruisdraging van Christus, нем. Die Kreuztragung Christi).
Я шёл налегке. Очень важно для больших переходов – и зимой и летом, чтоб руки были свободны. Руки участвуют в движении и согреваются на ходу, так же, как и ноги. Только в руках ничего не надо нести – даже карандаш покажется немыслимой тяжестью через двадцать – тридцать километров. Все это я давно и хорошо знал.
Знал и кое-что другое: если человек способен пронести одной рукой некую тяжесть несколько шагов – он может нести, тащить эту тяжесть бесконечно – появится второе, третье, десятое дыхание. Я – «доходяга», дойду куда угодно. По ровной дороге. Зимой идти даже легче, чем летом, если мороз не слишком силен. Я ни о чем не думал, да и думать на морозе нельзя – мороз отнимает мысли, превращает тебя быстро и легко в зверя. Я шел без расчета, с единственным желанием выбраться с этой проклятой бесконвойной командировки. Километрах в тридцати от лагеря на шоссе в избушке жили лесорубы, и там я рассчитывал перегреться, а при удаче и заночевать.
Ghibli будет заниматься созданием сериала вместе со студией Polygon Pictures, которая, в частности, выпустила в 2002 году картину «Призрак в доспехах 2: Невинность». Съемками мультфильма будет руководить Горо Миядзаки, сын Хаяо Миядзаки. Ранее он уже снял такие ленты, как «Со склонов Кокурико» и «Сказания Земноморья».
Первый эпизод сериала выйдет в Японии 31 августа 2014 года. Сколько в мультфильме будет серий, пока не уточняется. Дата премьера на Западе также остается неизвестной.
Книга Астрид Линдгрен «Рони, дочь разбойника» вышла в 1981 году. Ее главной героиней была девочка по имени Рони, единственная дочь главаря бандитов Маттиаса, живущего в замке посреди леса. Книга посвящена приключениям Рони, ее встречам с волшебными существами, населяющими лес, а также дружбе с Бирком — сыном главаря бандитов Борки, заклятого врага Маттиаса.
Ранее сказка уже была экранизирована. Так, в 1984 году вышел шведско-норвежский фильм о Рони и ее друзьях. Главные роли там сыграли Ханна Зеттерберг и Дэн Хафстрем.
Последним на данный момент фильмом студии Ghibli является лента «Ветер крепчает», которая выйдет в прокат в России 20 февраля. В ней рассказывается о событиях из жизни японского авиаконструктора Дзиро Хорикоси. Лента является последней картиной, которую снял основатель Ghibli Хаяо Миядзаки. В 2013 году он объявил о прекращении своей кинокарьеры.
В доисторические времена в Индию с войском, в котором было много женщин, с запада пришел Дионис. Он доблестно сражался с индийскими силами самообороны, а женщины ели мороженое и хихикали.
Придя в Индию, он нашел ее совершенно дикой и ввел основы цивилизованного образа жизни: основал множество городов, ввел законы, установил суды, научил жителей Индии выращивать, собирать и хранить различные виды продовольствия, ввел основы земледелия. За совершенные благодеяния был избран царем. Он ввел богопочитание, установил собственный культ, включавший танцы под музыку и ношение длинных волос, и основал царскую династию; после него правили Спатемба, Будия и Крадэва. Дионис особенно почитался “философами”, жившими в горах.
Геракл завоевал Индию через 15 поколений после Диониса, как у него водилось совершил много подвигов, очистил Индию от разного рода нечисти. Геракл основал много городов, носил львиную шкуру, дубину и противогаз, отличался необыкновенной силой и отвагой.
Третьим в Индию пошёл Александр Македонский. Но эту историю и так все хорошо знают.
Излишне краткое и поверхностное, на мой взгляд (ведь мы имеем дело с философией, где нельзя уделять жизни мыслителя, полной трудного опыта и недоступной большинству работы интеллекта, несколько страниц), однако написанное выдающимся интеллектуалом XX века исследование.
Следует читать, как первый же учебник по истории философии. Обратите внимание: не по самой философии отнюдь. А именно как хронологию: как двигалась западная мысль в этой важнейшей для культуры области исторически.
Написана во время Второй мировой. Считается, что Нобелевскую премию по литературе в 1950 году Бертран Рассел получил в числе прочих своих трудов и за эту книгу.