lynx logo
lynx slogan #00078
Привет! Сегодня у вас особенно незнакомое лицо.
Чтобы исправить это, попробуйте .

А ещё у нас сейчас открыта .




секретный шифр д-ра Тьюринга, O.B.E:

включите эту картинку чтобы увидеть проверочный код

close






   

№4749
9292 просмотра
25 марта '13
понедельник
4 года 210 дней назад



Мультфильм Буревестник


В меру дурацкий и криво нарисованный мультик о том, что литература — это не скучный тупой бубнёж, а, совсем напротив, — способность сознания создавать себе по своему желанию произвольные удивительные миры посреди скучного тупого стечения обстоятельств, в которых мы оказываемся иногда заперты. Видеть их, переживать их, быть в них. Книга — лучший наркотик.



А я вот всё думаю, есть ли вообще более стимпанковская мелодия на свете, чем «Итальянская полька» Сергея Рахманинова?

  Написал Indian      
85


литература школа Горький Песнь о буревестнике


Только полька «Птичка»
Не знаю по какой аналогии, но очень захотелось порекомендовать Алексея Пехава «Пересмешник», хотя сейчас меня опять начнут обвинять в отсутствии литературного вкуса.smile
Feadora › ПехОва, опечатка, да.
Feadora › А я думаю, грузин что ли?
Elsh › Пезава — это мегрел. Мегрелы — не грузины.
Shaman › Catalunya no es España
Feadora › Рекомендуете? Я с удовольствием прочитал его дебютную «Хроники Сиалы», а на «Киндреде забросил совсем»
Alys › Знаете, да. «Киндрет» у него в соавторстве с женой и это вообще не Пехов. А «Пересмешник» это магия и технология, очень интересно. Ну и его цикл о Страже очень хорош, с такой аллюзией на Сапковского.
Feadora › Спасибо. Арканум — это моё всё) Почитаю
Ну вы даёте! Какая литература? Просто последняя баночка не только высококачественной, но и высокотоксичной краски. Кроме того, буревестники не белые, а чёрные («чёрной молнии подобный»), а мотив одиночества, звучащий в «Песне» не раскрыт в мультфильме.



Yellow Sky › Это альбинос. Черный не прилетел — трамвай сломался.
Насчёт самой стимпанковой мелодии, у меня есть 2 претендента, во-первых, вальс «Амурские волны»:



В моём представлении он намертво проассоциирован с паровозами, Hjccbqcrj-Китайской железной дорогой, погрузкой на поезда солдат Первой мировой.

Второй кандидат — «Clementine», классическая американская народная баллада XIX века:

Ой, конечно же с Российско-Китайской железной дорогой.
Yellow Sky › Я уже было подумал, что это попытка написания некоего китайского названия в английской транскрипции.
Yellow Sky › Мой вариант



Дальше начинается полный стимпанк...
image
Давно так не хохотался.
Как будто снова в школе побывал.
   
















Рыси — новое сообщество