Может, срач устроим?
Разумеется, в библейской книге пророка Даниила имеются рассказы о преследовании самого Даниила и трех других евреев (Седраха, Мисаха и Авденаго) Навуходоносором, который бросал их в огненные пещи и во львиные рвы, но это выдумки. Книга Даниила была написана спустя четыре столетия после Вавилонского пленения, в период, когда евреев преследовал эллинистический царь Антиох IV. Книга Даниила, рассказывая о прежних преследованиях, имела целью укрепить дух евреев для сопротивления Антиоху.
Именно из-за книги Даниила Вавилон стали рассматривать как воплощение жестоких гонений со стороны язычников. В позднейшие столетия имя Вавилона подменяло Рим и он рисовался как клоака, самое вместилище греха (как, например, в Откровении Иоанна Богослова). Из-за различных библейских ассоциаций мы до сих пор склонны считать Вавилон особенно порочным городом, и это совершенно несправедливо, ибо был он не более порочным, чем любой большой город.
В самом деле, с евреями в Вавилоне обращались так хорошо, что нет никаких признаков, что они причиняли какие-либо неприятности властям. В течение периода изгнания главным еврейским пророком был Иезекииль, и он выглядит вполне патриотически настроенным вавилонянином. Он яростно поносит всех врагов Навуходоносора, предсказывая разрушение Тира и Египта (этого не произошло) и никогда не предсказывая зла самому Вавилону. Даже в разрушении Иерусалима он обвиняет не Навуходоносора, но скорее злые деяния самих евреев.
Именно благодаря Иезекиилю произошло весьма знаменательное событие – событие, беспрецедентное в истории, которое объясняет – даже больше, чем вавилонская терпимость, – выживание евреев. С древних времен само собой разумелось, что, когда народ оказывался побежден, его боги были побеждены тоже; и когда народ изгонялся и терял чувство национальной принадлежности, его боги умирали тоже. Это и случилось с израильтянами, которых выслал Саргон двумя столетиями раньше.
Азимов, Айзек.
Но как же Иосиф Флавий упоминает эту книгу, когда описывает завоевания Александра Македонского. Это IV век до н. э.
В то время как Антиох 4 Эпифан, правил Сирией с 175 по 164 годы.
Следующий момент — язык, на котором написана гнига.
Вот цитата из «Толковой Библии»:
Вавилонский плен был действительно временем совмещения у евреев обоих наречий книги пророка Даниила. Не менее ясно говорят о её вавилонском происхождении и особенности языка. По отзыву библеистов, еврейское наречие книги Даниила сходно с языком современной плену книги пророка Иезекииля. Как иудей по происхождению, автор знает свой родной язык, а как вавилонянин по местожительству, — общенародный в Вавилоне арамейский.
Как вы все это объясняете?
Не пропустите, торопитесь.
Где такое у Азимова почитать?
То, что он был химиком, мне известно.
Но я предпочитаю все же проверять факты у людей, посвятивших изучению этих фактов жизнь.
У Азимова это было увлечение. Полагаю к собственным ошибкам он относился менее трепетно, чем ученый историк, ибо и сам понимал, что он писатель (ну или химик).
Его работам по биохимии (или, скажем, в области литературы), я доверял бы больше, чем работам по истории.
Вряд ли в серьезных научных диспутах кто-то станет ссылаться на Азимова, как на авторитет в области истории.