lynx logo
lynx slogan #00051
Привет! Сегодня у вас особенно незнакомое лицо.
Чтобы исправить это, попробуйте .

А ещё у нас сейчас открыта .




секретный шифр д-ра Тьюринга, O.B.E:

включите эту картинку чтобы увидеть проверочный код

close

лейтенант Виллем ван Рёйтенбюрг




   

№2067
26 107 просмотров
27 августа '12
понедельник
11 лет 238 дней назад



Пьер Сюблейра — Навьюченное седло (1732)

[ uploaded image ]
На КДПВ — иллюстрация к одноименной сказке Лафонтена о том, как осёл женскую верность хранил.

Герой сказки — знаменитый художник. Он безумно ревнует свою жену. И когда у него возникает необходимость уехать из дома на некоторое время, он рисует осла на интимном месте у супруги, полагая, что это изображение сотрётся во время любовных утех, а значит, она побоится ему изменить, не имея возможности скрыть свою неверность...

Однако счастливым соперником оказался другой художник. И, хотя изображение осла стёрлось, но любовник перед этим успел тщательно скопировать его на листок бумаги. Вот только, перерисовывая осла обратно на тело, он не удержался от того, чтобы не навьючить на него седло. Ну, вы поняли, с каким намёком. smile

И, вернувшийся муж, даже увидев осла на месте, понял, кто здесь оказался ослом...

Но у слова «осёл» уже в то время появилось и новое значение.

Le Bât Pitas Payas
золото


Ей же щекотно!
Indian › А я что-то не уверен, что он рисует.
Полного текста этой сказки на русском я не нашёл. Оригинал также не могу вам привести, потому что совершенно не владею французским. Но, возможно, кому-то из вас будет интересен перевод этого произведения Лафонтена на английский.

Да вот же.

Jean de La Fontaine
Le bât

Un peintre était, qui jaloux de sa femme,
Allant aux champs lui peignit un baudet
Sur le nombril, en guise de cachet.
Un sien confrère amoureux de la dame,
La va trouver et l'âne efface net;
Dieu sait comment; puis un autre en remet
Au même endroit, ainsi que l'on peut croire.
A celui-ci, par faute de mémoire,
Il mit un bât; l'autre n'en avait point.
L'époux revient, veut s'éclaircir du point.
Voyez, mon fils, dit la bonne commère,
L'âne est temoin de ma fidélité.
Diantre soit fait, dit l'époux en colère,
Et du témoin, et de qui l'a bâté.



Джентльмен и английским-то не особо владеет:

И хотя изображение осла стёрлось, но любовник перед этим успел тщательно скопировать его на листок бумаги. Вот только, перерисовывая осла обратно на тело, он не удержался от того, чтобы не навьючить на него седло. Ну, вы поняли, с каким намёком. smile

— потому что и в оригинале:

  A celui-ci, par faute de mémoire,
  Il mit un bât; l'autre n'en avait point.


и в переводе:

  But want of recollection made him place
  A saddle, where before he none could trace.


И ни о каких намёках там речи быть не могло. Какой же дурак будет девушку компрометировать?
lui peignit un baudet
Sur le nombril


Так сзади же можно.
Но каков Лафонтен? Это ж надо так деликатно всё описать?

Un sien confrère amoureux de la dame,
La va trouver et l'âne efface net;
Dieu sait comment.
Indian › Да? В оригинале я точно сказку не прочту, но мне нравится идея с «компрометацией» девушки другим художником и соответствующими намёками, иначе история теряет остроту.
Leshiy › Этот поворот придумал блоггер, которого вы цитировали. Не разобравшись с пассажем But want of recollection made him place...

Ничего смешного в такой подставе не вижу, юмор подростков чернокожего гетто.

Don't Be a Menace to South Central — Say, that's a nice walker
Хм, а вот тут говорят, что как и дедушка Крылов, Лафонтен, конечно же всё тырил, и ноги у этой басни растут из средневекового fabliau.

Wolf pointed out that «Pitas Payas» was the first documented
versión of the story made famous by La Fontaine in «Le Bât»,
for which numerous French analogues were known; the only
important differencc was that the Gallic tales substituted an
ass that reappears with a pack saddle for the lamb that grows
horns.


И оттуда же, очевидно, — сюрприз! — растут ноги известного выражения: «наставить рога».

Так вот фабула щекотания девушки кисточкой, методом транснационального испорченного телефона™ внезапно превращает навьюченного ослика в повзрослевшего за время отсутствия супруга барашка.
cordero — Pitas Payas
Indian › То есть осёл нарисовал себя, а потом любовался своим портретом с подрисованными рогами? Своеобразный, конечно, юмор. И да, девушку подставили. smile

А есть ли какая-нибудь кнопка в настройках, чтобы по ссылке страница открывалась в новом окне?
Leshiy › Я даже подвис немного.

У меня это всё ещё в прошлом тысячелетии перешло в область рефлексов. Ща, разберусь с ними, проанализирую.

Так, я все ссылки жму колесом мыши, оно же средняя кнопка. И они в Хроме вот, в котором я работаю последнее время, открываются в новой закладке. Это удобнее, чем окна плодить, и я этот метод использовал даже в те времена, когда браузеров FireFox и Chrome ещё не было, и в Explorer'е тоже закладок не было и все вынужденно открывали себе кучу новых окон. Вместо средней кнопки мыши можно использовать Ctrl+Click, но это не так удобно. И мышь ещё, раз уж тут внезапно зашла речь об эргономике, заведите себе с кнопкой double-click'а — A4Tech, например, делает.
Indian › Угу, работает. Просто я по привычке жму на ссылку, и ни новая страница, ни новая закладка не появлялись, а вместо этой закладки открывалась новая. А другой привычки про среднюю кнопку у меня и не было. smile
Не удержусь и положу сюда эту картинку:
image
настольная игра Кто осёл?
Ну и в итоге все эти галльские скабрёзности вылились в идеологически одобренные книжки для советских октябрят доброго советского писателя с инфернальным именем демона ночи — Самуила Маршака:

Однако за время пути
Собака могла подрасти


Видите, как в культуре человечества, если покопаться, нет ничего нового. Всё уже было ранее.

Непознаваема суть вещей.
Не выразить её никакими словами.

Что было в прошлом, то и теперь,
И что делалось прежде, то происходит и ныне.
Ничего под солнцем нового нет.

Иногда говорят: Смотри, что-то новое!
Но это уже было давным-давно,
В веках, минувших задолго до нас.

Никто не помнит живших прежде,
Но и наших потомков не будут помнить
Те, кто придет на смену им.
Leshiy › золото [×]

Ой, а вторую вашу ссылку я как-то даже и не заметил. А давайте её отдельным сообщением, там тоже будет богато на комментарии, думаю.
Indian › Прекрасный золотой пост!
А это, кстати, сам живописец, Пьер Юбер Сюблейра. Автопортрет.
Pierre Subleyras
Его боялся сам Флинт.
Остров сокровищ, 1982. Джон Сильвер, актёр Олег Борисов
Indian › А ведь похожи! smile Лицо, конечно, у мастера если не корсара — то мошенника. Как он заказы изначально получал — загадка. smile Потом-то, конечно, реноме заработал.
Indian › Мужские портреты, видимо, он писал без рук.
Hare-rama › Как без рук? Одноногий Джон Сильвер писал их без ноги.
Indian › Можно и без ноги, а можно и другими способами.
Странные художники с необычной техникой рисования — вот например, как это делают языком.
[ uploaded image ]
Leshiy › Голосом Курёхина в халате и лыжно-академической шапочке: «Вот интересный пример: руки вроде бы есть, а связь с головой нарушена».

Сергей Курёхин — Лекция о броме
Indian › А я бы хотел развидеть, как в Таиланде лингамом по барабанам стучат и в бильярд играют... Что уж тут сложного — им рисовать. smile
Leshiy › А кто вас в Сиаме силой тянул гадости всякие смотреть? Хотели таинственной духовности Востока? Так вот же она!
Oldnick › Нет, какие-то кунштюки я хотел увидеть, например, как вагиной дротики в воздушный шарик мечат (или метают), или шоу трансвеститов (робот на каких-то инвеститоров исправляет), но что бы так сразу и без предупреждения меня к духовности приобщили — даже не мечтал. smile А знающие люди подначивали — мол, есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам. Думаю, да не дай Бог...
Oldnick › Видите, кому нужна духовность Востока — то её и получает. А кто её не получает — это лишь оттого, что изначально на самом деле больше интересовался дротиками, шариками, и инвесторами вот ещё.
Всё это означает, что она не мылась.
Shaman › Ну естественно! Тогда так было принято.
   


















Рыси — новое сообщество