lynx logo
lynx slogan #00074
Привет! Сегодня у вас особенно незнакомое лицо.
Чтобы исправить это, попробуйте .

А ещё у нас сейчас открыта .




секретный шифр д-ра Тьюринга, O.B.E:

включите эту картинку чтобы увидеть проверочный код

close

лошадиная голова




   

№7031
4840 просмотров
10 августа '14
воскресенье
10 лет 158 дней назад



Чиполлино (1961)

«Неповиновение сотрудникам полиции, критика родного государства, описание экстремиста как положительного героя, инструкции по свержению режима. Неуплата налога на дождь.» Нет-нет, никакой политики. Это из случайно найденного. А я просто очень люблю музыку этого чудесного мультфильма.

  Написал Кваме Нкрума  
39


мультфильмы СССР


Горе луковое [x]
Отличия от книги

В отличие от книги, мультфильм укорочен в действии. Отсутствуют приключения в мире людей и эпизоды с медведями, птицами, пауками, Кротом и мышами, а также такие персонажи, как адвокат Горошек, огородник Лук Порей, тряпичник Фасоль, барон Апельсин, герцог Мандарин, доктор Каштан и другие.

В мультфильме Чиполлино называет сапожника «дядюшка Виноград», тогда как в книге мастера зовут Виноградинка.

В книге на ногу принцу Лимону наступает Чиполлоне, а в фильме — Чиполлино. При этом его отец берёт вину на себя.

Вместо Тысяченожек в фильме присутствует гусеница, у которой почему-то десять ног. В книге Тысяченожки всё же фигурируют.

Графского пса из книги зовут Мастино, а в мультфильме он не называется по имени.

В книге графини Вишни различаются по возрасту и росту. В фильме они различаются только цветом платьев и всегда ходят вместе сросшимися на одной ветке, как сиамские близнецы.

Вместо синьора Петрушки воспитателем Вишенки является Кактус. В книге Петрушка — условно-отрицательный персонаж, а Кактус в мультфильме — положительный.

Пропущена сцена безрезультатного лечения Вишенки и его диалог с Земляничкой.

В книге собаку мистера Моркоу зовут Держи-Хватай, а в мультфильме — Пылесосик.

Также в фильме спрятанный в лесу домик кума Тыквы находит мистер Моркоу. В книге это делают солдаты Лимончики, тогда как о тайнике проговаривается синьор Горошек. История с уличной собакой и бегством сыщика придумана авторами фильма.

В фильме графини Вишни покинули замок ещё во время поисков беглецов, а в книге — после революции.

В мультфильме налоги на погоду устанавливает принц Лимон. В книге по прошению графинь Вишен это делает исполняющий обязанности судьи кавалер Помидор.

В отличие от книги, в фильме Чиполлино избавляет от казни не адвоката Горошка, а домик кума Тыквы.

В книге принц Лимон спасается бегством. В мультфильме он из-за неумелого обращения с пушкой стреляет в самого себя, а потом его, видимо, съедают гусеницы.

В мультфильме синьор Помидор совершает побег. В книге он, отсидев свой срок в тюрьме, был отправлен на работу садовником.

   


















Рыси — новое сообщество