Эту британскую леди, в 60-е, во время секретного эксперимента заморозили, и лишь недавно оживили. Очнувшись в наше время, она, не долго думая, собрала музыкальную группу и, специально для нашего радио Сайгон, стала записывать песни. По-моему, это замечательно.
It was also successful in Ireland, and was number one there for four weeks, keeping the Rolling Stones' «Paint It Black» at number two.
On our block all of the guys call her flamingo 'Cause her hair glows like the sun And her eyes can light the skies When she moves she walks so fine like a flamingo Crimson dress that clings so tight She's out of reach and out of sight When she walks by, she brightens up the neighborhood Oh, every guy would make her his if he just could If she just would
Some sweet day, I'll make her mine, pretty flamingo Then every guy will envy me 'Cause paradise is where I'll be
Pretty flamingo Pretty flamingo When she walks by she brightens up the neighborhood Oh, every guy would make her his if he just could, ha If she just would
Some sweet day, I'll make her mine, pretty flamingo Then every guy will envy me 'Cause paradise is where I'll be
The white ducks fly on past the sun Their wings flash silver at the moon While waters rush down the mountain tongue My organs play a circus tune I dance to the wonder of your feet And sing to the joy of your knees The cold white dress on the mountain breast Paints the frozen trees.
The maple plants patterns in the sky Its leaves to kiss the wind While scores of glittering bugs and flies Dance polkas on her limbs I whistle symphonies of your face And laugh for your hair so fine In startled greens of playground grass A child jumps rope to rhyme.
Reeds and brass, the marching drums Make a joyous sound Trees bend low with nuts and plums Then fall to find the ground I hunger for your porpoise mouth And stand erect for love The sun burns up the winter sky And all the earth is love.
Или нет. Потому что все эти вторые смыслы имеют ещё и третьи, абстрактные, не имеющие ничего общего вообще со всеми смешными условностями этого конкретного мира.
Это тебе, Янка, солнышко наше и по сей день, ты знаешь, в ответ на твоё это: «Новорождённый масон поёт со мной в унисон», некогда тогда столь удивлявшее нас, неокрепших советских благостных оптимистичных дебилоидов, вами разве что тогда с Егором и прочими несколько возвращёнными в естественное наше понимание, что впоследствие оказалось столь незачем, ни для кого тут.
Давид Эженыч Ионеску исполняет песню «Ты приобрела не самый нужный габитус, милая». В компании трёх цыган, вижу, каких-то сомнительных.
Davy Jones (David Bowie) — You've Got A Habit Of Leaving
Вслушайтесь в эту глубокую лирику вашего наиболее популярного певца. Особенно вот в это место: «Yeah. Oh huh».
Замечаете? Как мало на деле слова значат в этом мире. Как мого большее значит настроение, порывы первого весеннего ветра. Как вот сегодня над нашей прежде так надолго погребённой в толщах беспросветной атмосферы Москвой.
Когда жизнь у нас красива Радостно на душе! Весело на душе! Когда крепнет наша сила Радостно на душе! Весело на душе! Когда трактор в поле ходит Радостно на душе! Весело на душе! Когда жито дружно всходит Радостно на душе! Весело на душе!
В потёмках истории в сумраке ночи иду я наощупь Всему удивляюсь иду спотыкаюсь и странно мне очень
Я шляпу беру оказалась лягушка Жену обнимаю а это подушка Погладил кота оказался утюг Окно открываю и чувствую вдруг что сырость чулана в лицо мне струится Я за чернильницу принял мокрицу Почтовый ящик за мусорный ящик Свисток паровоза за птичьи трели Гудок машины за умное слово Плач принял за смех тьму принял за свет Смерть принял за жизнь а себя за другого