The lyrics were reportedly written by Lecuona while away from Cuba and is about the homesickness he is experiencing (Siboney is also a town in Cuba, and can also refer to Cuba in general).
Siboney became a hit in 1931 when performed by the Dominican baritone Eduardo Brito. Other artists followed suit, including Caterina Valente, Olga Guillot, Xiomara Alfaro, Dizzy Gillespie, Nana Mouskouri and Percy Faith. The song was used by Nino Rota in the score for Fellini's nostalgic memoir of the 1930s, Amarcord. It was recorded by Connie Francis in 1960, and later included in the film 2046.
Вот если бы раньше, хотя бы пару лет назад, мне сказали что я начну слушать Наталью Орейро, да и вобще всю эту латинскую попсу. Да не просто слушать, а еще и внимательно вслушиваться в то, что там поют, то я бы не только посмеялся над этим человеком, я бы еще долго над ним подтрунивал. Ну правда — где я, а где попса?
Однако жизнь — странный предмет. Вот сколько живу, все время удивляюсь. Так и тут, оказывается, что перекроить плей-лист — это меньшее что может сделать с тобой изучение испанского языка. Теперь я даже не удивлюсь, если однажды утром проснусь где-нибудь в Латинской Америке.
Ни для кого не секрет, что у котов, как и у людей, голоса разные, от мелодичных до самых противных. У этой с голосом кошмар и она об этом знает: быстрей накормите — замолчу.
Странно, как 2002 год был всё ещё, в плане наших общих надежд на скорое новое свободное будущее (без этого нудного тупикового для всех бюрократического застоя) ближе к 90-м чем к 2010-м.
I've been a wild rover for many a year And I've spent all my money on whiskey and beer And now I'm returning with gold in great store And I never will play the wild rover no more
And it's no, nay, never No, nay, never, no more And I'll play the wild rover No never, no more