lynx logo
lynx slogan #00068
Привет! Сегодня у вас особенно незнакомое лицо.
Чтобы исправить это, попробуйте .

А ещё у нас сейчас открыта .




секретный шифр д-ра Тьюринга, O.B.E:

включите эту картинку чтобы увидеть проверочный код

close

новый шлем для британских пилотов истребителей F-35




   

№2929
10 307 просмотров
1 декабря '12
суббота
11 лет 141 день назад



Мастер купажа Whyte & Mackay's Ричард Патерсон сурово и убедительно рассказывает как пить виски. «Если я увижу, что вы размахиваете бокалом перед носом, вдыхая аромат, я вас убью!»



Теперь, если вам предложат виски в роксе, можете смело плескать им в лицо и говорить, что вы не какой-нибудь ковбой, чтобы пить виски по-плебейски. Drink it like a sir!

прощелыга


Сомневаюсь, что на русский «whiskey on the rocks» надо переводить как «виски в роксе». Или что-то ещё имелось в виду?
Indian › Имелось в виду «умение пить виски» в среднестатистической компании.

И ещё — здесь нельзя писать, не используя заглавные буквы? Так уж повелось, что у меня по этому поводу «пунктик», я не использую их никогда. Они такие большие...
Да, тут это обязательно.

Книги читали когда-нибудь? Там тоже наборщики через абзац ленятся в кассу прописных слазать?

Выбирайте, что вам важнее: ваша лень лишний раз Shift нажать, или что люди не будут о ваши комментарии себе глаза ломать.
Indian › Скорее всего, имелся в виду стакан рокс.
Yellow Sky › Да. В баре можно так прмо и заказывать — whisky on rocks. И вам подадут стакан с виски со льдом. Имеется ввиду, что уровень виски в стакане не покрывает кубиков льда.
Какие высокие ноты — виски «по-плебейски».
Вы человека с перепою виски когда-нибудь наблюдали?
Пахнет, я вам скажу, как от настоящего самогонщика. smile

Все это «правильное» винопитие для высших обществ.

По моему личному понятию главное в употреблении напитка это компания.

Если компания подстать вашим интеллектуальным, моральным и душевным устоям, то опьянение приносит не столько питие, сколько результат общения, те эмоции которые испытываешь при беседе.
Zoomzik › Он-то что? Патерсону скажите. smile
Indian › Ричард Патерсон — прощелыга, как можно равнять себя с человеком заинтересованным в употреблении сего напитка всем миром.
прощелыга [×]
Indian › Что?
Zoomzik › Проще — кто?
Shaman › А можно проще?
Что вас не устраивает, я готов исправиться?
Zoomzik › Нет, меня всё устраивает, но аргументируйте про прощелыгу. Вдруг он просто очень увлеченный и творческий человек, а вы его так...
Shaman › А я себе даже в молескин записал: proschelyga. Удобно обругать какого-нибудь буржуина, а он, жалкий, даже и не поймёт. Но догадается по фонетическому строю, что имеется в виду нечто ужасное. Сразу чувствуешь себя лучше.
Shaman › Должно быть, он имел в виду: лектор — профессиональный щелыга.
Плебей, выплеснул стопку в начале кино...
[ uploaded image ]
Batman › У меня желудочный сок в больнице по-другому брали.
Batman ›

Сразу вспомнились строчки из песни:

"Как она ждала, как она звала, как она пила виски
Леди Гамильтон, леди Гамильтон, ты была в моей жизни."
[ uploaded image ]
   


















Рыси — новое сообщество